Nature

Poem - Somer is y-comen in

 

Sing cuckóu, nou! Sing cuckóu!

Sing cuckóu! Sing cuckóu nou!

Somer is y-comen in,

Loudë sing, cuckóu!

Growëth sed and blowëth med

And springth the wodë nou

Sing cuckóu!

Ewë bletëth after lamb,

Lowth after cálve cóu;

Bullok stertëth, bukkë vertëth,

Merye sing, cuckóu!

Cuckóu, cuckóu,

Wél singést thou, cuckóu,

Ne swik thou never nou!

Poem - Miri it is while sumer i-last With foulës song

 

Miri it is while sumer i-last

With foulës song;

Oc now neghëth windës blast

And weder strong.

Ei, ei, what this night is long,

And Ich with wel michel wrong

Sorwe and murne and fast.

Word(s) of the day: "spring tide" - tide occurring around the time of a full or new moon

Word(s) of the day: "rionnach maoim"...'the moving shadows cast by clouds on moorland on a sunny, windy day'. Such compressed el

Winnol Weather....

3rd March is the feast of Saint Winwallus, aka Winwaloe, abbot, the third person in the weather-rhyme:

First comes David, next come Chad
Then comes Winnal roaring mad [*]
White or black,
Or old house thack (i.e. bringing snow, rain, or heavy winds)
 
[* (or, “roaring like mad”, or “as if he was mad”, or “as though he was mad”, or “blowing mad”)]

A good Celtic name transplanted from one Celtic country (Wales) to another (Brittany) and back again (Cornwall, and points north), it is variously rendered as Bennoc, Guénolé, Onolaus, Valois, Winwalloe, Winwalve, and several other variations, and in the above weather-rhyme, “Winnold”, “Winneral”, “Whinwall”, “Winnel” and “Winnol”

Word(s) of the day: “scréachóg reilige” - ‘screecher of the cemetery’; Irish name for the barn owl. Also “cailleach-oidhche ghea

Word(s) of the day: “scréachóg reilige” - ‘screecher of the cemetery’; Irish name for the barn owl. Also “cailleach-oidhche gheal” (white old woman of the night, Gaelic) & “Schleiereule” (veil-owl, German). To mark publication, today, of Owl Sense by https://twitter.com/MimDarling @MimDarling


Word of the day: "clinkerbell" - icicle (Somerset; archaic). Other regional names for icicles include "aquabob" (Kent), "ickle"

Word of the day: "clinkerbell" - icicle (Somerset; archaic). Other regional names for icicles include "aquabob" (Kent), "ickle" (Yorkshire), "tankle" (Durham), "shuckle" (Cumbria) & "conkerbill" (Newfoundland).


Cornish dialect: Conkerbell, Cockabell or Cockerbell………….. An icicle
according to The Ancient Language, and the Dialect of Cornwall, with an Enlarged Glossary By Frederick W. P. Jago

Cornish language: 

English Words

kleghi

kleghi

n.coll

Word of the day: “Eisvogel” - German for kingfisher, literally “ice-bird”; in Russian Зимородок, lit. “winter-born”

Word of the day: “Eisvogel” - German for kingfisher, literally
“ice-bird”; in Russian Зимородок, lit. “winter-born”. Names possibly
given because kingfishers appear in new territories when their
established fishing grounds freeze in winter.

Nature - at Hawthorn Time

Cherry blossom over, daffs turning. Hawthorn bud-burst.

Horse chestnuts, swallows, blackthorn (sloe).

Wild garlic, dog violets, sycamore bud-burst. A cuckoo calling.

Ribwort plantain, common bugle, bird's foot trefoil.

Nettles, yellow archangel. Rabbits.

Arum (cuckoo pint, lords and ladies, bobbin joan) - spadix first formation. Ash trees in flower.

Ground ivy, purslane. Beeches in full leaf. Hornbeams first flower.

Celandine, cuckoo flower, meadow buttercup.

Avens, dog's mercury, harebells, vetch. Otter spoor by the river.

Herb Robert, Bracken unfurling. Snakeshead fritillaries.

Ground ivy (hedge banks). Ash flowers.

Milkwort, cranesbill. Pedunculate oaks - first flower tassels.

Garlic mustard. Brimstone butterflies. Crab apples in bud.

Lady's bedstraw, sorrel, bee orchid. Ash bud-burst.

Borage, self-heal, first wild clematis flowers (old man's beard, traveller's joy).

Brambles. Showers wind from the south-east.

Meadow foxtail; first inflorescence.

Speedwell, ragged robin, meadow saxifrage (rare) One early foxglove.

 


Syndicate content